ハイテンションはhigh tension? ハイテンションの英語表現

2011.09.16

英語・英会話表現

hyper

テンションが高いことを日本語では、「テンションが高いね」や「ハイテンションだね」といいますが、英語ではなんと言うのでしょう? “You are high tension!” を思い浮かべた方、実はハイテンションは和製英語なのです。ということで、今回は「ハイテンションの英語表現」の紹介です!

「ハイテンション」の英語表現

You are hyper!

  • Pick Up!
  • hyper ‐‐‐ 興奮しやすい
  • from Weblio辞書

“hyper”の使い方”

Examples

She/He is hyper!

You are always hyper.

You are hyper today!

Why are you hyper today?

A: She is kind of hyper today.

B: I know! I think that’s because Tom asked her out yesterday.

A: Now I see.

Check!

“hight tension”の意味

  • high tension ‐‐‐ 高電圧
  • hypertension ‐‐‐ 高血圧

このように、”high tension”は高電圧という意味なので、”You are high tension!”は、「あなたは高電圧ね!」という意味になってしまうので、要注意ですね!

ちなみに、お酒などでテンションが高い時は、”high”を使って、”I’m high!”や”I got high!”のような表現を使います。

Comments